<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: damn the Man</title>
	<atom:link href="http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/#utm_source=feed&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=feed</link>
	<description>disoriented in the orient</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Aug 2010 16:40:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>By: Brendan</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-731</link>
		<dc:creator>Brendan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 22:07:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-731</guid>
		<description>Hi, Jesse -- thanks for commenting!

&quot;The state of Qu&quot; doesn&#039;t seem right to me, as this is being written during a unified era -- hence &#039;Quzhou&#039; as a place-name. For &quot;people eating people,&quot; I suppose it&#039;s just a matter of preference -- &quot;men eating men&quot; seems to me more shocking than &quot;people eating people,&quot; though I&#039;ve got no better grounds on which to argue than that. I will say, though, that if I were going to translate this poem again now, I&#039;d do it very differently in other areas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, Jesse &#8212; thanks for commenting!</p>
<p>&#8220;The state of Qu&#8221; doesn&#8217;t seem right to me, as this is being written during a unified era &#8212; hence &#8216;Quzhou&#8217; as a place-name. For &#8220;people eating people,&#8221; I suppose it&#8217;s just a matter of preference &#8212; &#8220;men eating men&#8221; seems to me more shocking than &#8220;people eating people,&#8221; though I&#8217;ve got no better grounds on which to argue than that. I will say, though, that if I were going to translate this poem again now, I&#8217;d do it very differently in other areas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jesse</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-730</link>
		<dc:creator>Jesse</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 18:42:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-730</guid>
		<description>I much prefer for the last line of &quot;Fine fur and Fat Horses&quot; This summer in the state of Qu / People are eating people&quot; Don&#039;t know if that helps anyone.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I much prefer for the last line of &#8220;Fine fur and Fat Horses&#8221; This summer in the state of Qu / People are eating people&#8221; Don&#8217;t know if that helps anyone.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Заеби покойника</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-729</link>
		<dc:creator>Заеби покойника</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2004 18:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-729</guid>
		<description>УЧИ АЛБАНСКИЙ. СЦУКА БОКЭЙН!
I&#039;ll kick your ass, motherfucker!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>УЧИ АЛБАНСКИЙ. СЦУКА БОКЭЙН!<br />
I&#8217;ll kick your ass, motherfucker!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TT</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-728</link>
		<dc:creator>TT</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Oct 2004 06:19:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-728</guid>
		<description>Arthur Waley give other people no place to interpret this poem by his translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Arthur Waley give other people no place to interpret this poem by his translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 一休</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-727</link>
		<dc:creator>一休</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Oct 2004 06:05:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-727</guid>
		<description>感谢你这儿有阿瑟韦利英译的《红鹦鹉（商山路逢）》，要不然我真不知道要到哪儿去找。英文明白易懂，可难免失了原味，添了那么多连词形容词副词代词，韵脚全无。你读过《罗素自传》中关于这首诗的那个段落吗？还有，你这么擅长中国诗歌，可否相告杜甫《曲江二首》有没有翻译，如果有，里面的那句“花边高冢卧麒麟”是怎么翻译的，又是怎么解释的呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感谢你这儿有阿瑟韦利英译的《红鹦鹉（商山路逢）》，要不然我真不知道要到哪儿去找。英文明白易懂，可难免失了原味，添了那么多连词形容词副词代词，韵脚全无。你读过《罗素自传》中关于这首诗的那个段落吗？还有，你这么擅长中国诗歌，可否相告杜甫《曲江二首》有没有翻译，如果有，里面的那句“花边高冢卧麒麟”是怎么翻译的，又是怎么解释的呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Meighan</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-726</link>
		<dc:creator>Meighan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Oct 2004 01:46:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-726</guid>
		<description>brendan- long time no talk man.  how are things going for you across the globe?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>brendan- long time no talk man.  how are things going for you across the globe?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-725</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Oct 2004 19:03:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-725</guid>
		<description>who would have ever thought that Albanians are such boring losers? Oh yeah, the whole world, which is why most people can&#039;t even tell you where the fuck it is.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>who would have ever thought that Albanians are such boring losers? Oh yeah, the whole world, which is why most people can&#8217;t even tell you where the fuck it is.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: albanian-ticher</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-724</link>
		<dc:creator>albanian-ticher</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 12:25:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-724</guid>
		<description>Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Albania 4ever!</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-723</link>
		<dc:creator>Albania 4ever!</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 12:20:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-723</guid>
		<description>Never! remember it! Never mess with russians and albanians even in internet!
and post in your stupid LJ
Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Never! remember it! Never mess with russians and albanians even in internet!<br />
and post in your stupid LJ<br />
Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Albania 4ever!</title>
		<link>http://bokane.org/2004/10/02/damn-the-man/comment-page-1/#comment-722</link>
		<dc:creator>Albania 4ever!</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 12:20:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/newblog/2004/10/02/damn-the-man/#comment-722</guid>
		<description>Never! remember it! Never mess with russians and albanians even in internet!
and post in your stupid LJ
Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Never! remember it! Never mess with russians and albanians even in internet!<br />
and post in your stupid LJ<br />
Отъебитесь бляди, я уже выучил албанский!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
