<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Celebrity through smack-talking</title>
	<atom:link href="http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/</link>
	<description>disoriented in the orient</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 21:21:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: kastner</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1261</link>
		<dc:creator>kastner</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 04:22:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1261</guid>
		<description>No problem Brendan. I am not good at forcing someone actually I guess me also hate that. It would be nicer to regard both my and youngstudent's comment as kinda postive perspective for Li Bai’s “Quiet Night Thoughts”. No offense to your understanding. It's just normal to say I like this, I don't like that, you know.
The point is, it seems will surely get into trouble everytime a Chinese saying "Well, we Chinese people..." before a foreigner no matter what true idea he wants to show. Annoying. anyway, I am not gonna join them so keep cool you guy. I would say these stupid stuffs regularly happen coz there is ONE THING you can hardly know and I now surrender to argue it anymore, ok let it go.
I sometimes believe that silence gives deeper thinking and understanding.
Have fun =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No problem Brendan. I am not good at forcing someone actually I guess me also hate that. It would be nicer to regard both my and youngstudent&#8217;s comment as kinda postive perspective for Li Bai’s “Quiet Night Thoughts”. No offense to your understanding. It&#8217;s just normal to say I like this, I don&#8217;t like that, you know.<br />
The point is, it seems will surely get into trouble everytime a Chinese saying &#8220;Well, we Chinese people&#8230;&#8221; before a foreigner no matter what true idea he wants to show. Annoying. anyway, I am not gonna join them so keep cool you guy. I would say these stupid stuffs regularly happen coz there is ONE THING you can hardly know and I now surrender to argue it anymore, ok let it go.<br />
I sometimes believe that silence gives deeper thinking and understanding.<br />
Have fun =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brendan O'Kane</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1258</link>
		<dc:creator>Brendan O'Kane</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 14:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1258</guid>
		<description>studentyoung/kastner -- Thanks for the information, but here's a suggestion: when other people have a different opinion from you, it's not necessarily because they don't understand. I don't like the poem very much, not for any lack of understanding, but rather because it doesn't do anything for me on an aesthetic level. Please don't get into the whole "我们中国人..." thing; it's iritating and condescending, and I'm really not in the mood to hear it again for the millionth time at the moment. 

Sorry to be snappish. I've been in a lousy mood for the last few days.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>studentyoung/kastner &#8212; Thanks for the information, but here&#8217;s a suggestion: when other people have a different opinion from you, it&#8217;s not necessarily because they don&#8217;t understand. I don&#8217;t like the poem very much, not for any lack of understanding, but rather because it doesn&#8217;t do anything for me on an aesthetic level. Please don&#8217;t get into the whole &#8220;我们中国人&#8230;&#8221; thing; it&#8217;s iritating and condescending, and I&#8217;m really not in the mood to hear it again for the millionth time at the moment. </p>
<p>Sorry to be snappish. I&#8217;ve been in a lousy mood for the last few days.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kastner</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1257</link>
		<dc:creator>kastner</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 08:21:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1257</guid>
		<description>我也較同意SY同學的提法。
有些唐詩念起來似乎很呆，但結合特定的情境、共通的情感，依然可以體會出詩人當時至少一半的用心。
每讀完一首詩，花費30分鐘去苦思琢磨和花費30秒鐘便匆下定論的結果或許十分迥然。這點在東方主義含蓄內斂的特徵下更爲明顯。
希望不是故弄玄虛，至少在日益全球化的現代中國，很難想像西方人會認同遠東傳統的不顯露——尤其是我們自己都不免動搖懷疑。但請相信：東亞這種共同的潜文化真實存在。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也較同意SY同學的提法。<br />
有些唐詩念起來似乎很呆，但結合特定的情境、共通的情感，依然可以體會出詩人當時至少一半的用心。<br />
每讀完一首詩，花費30分鐘去苦思琢磨和花費30秒鐘便匆下定論的結果或許十分迥然。這點在東方主義含蓄內斂的特徵下更爲明顯。<br />
希望不是故弄玄虛，至少在日益全球化的現代中國，很難想像西方人會認同遠東傳統的不顯露——尤其是我們自己都不免動搖懷疑。但請相信：東亞這種共同的潜文化真實存在。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: studentyoung</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1253</link>
		<dc:creator>studentyoung</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Oct 2006 04:32:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1253</guid>
		<description>Quote:
[Li Bai’s “Quiet Night Thoughts” is not that good a poem.]
Webmaster, could you please read &lt;a href=\"http://cache.baidu.com/c?word=%C0%EE%3B%B0%D7%2C%BE%B2%D2%B9%CB%BC&#038;url=http%3A//www%2Etiyati%2Ecom/bbs/dispbbs%2Easp%3Fboardid%3D28%26ID%3D773%26replyID%3D10208%26star%3D999&#038;b=31&#038;a=16&#038;user=baidu\" rel="nofollow"&gt;some relative material on the background of “Quiet Night Thoughts” by Li Bai&lt;/a&gt;, and take a second thought?

版主啊，我们中国人可是非同寻常的含蓄啊，越是文化修养高的，就越在表达自己的情感、想法的时候就越是含蓄。我现给你举一个例子，南朝的《世说新语·简傲》中有个故事：嵇康与吕安是朋友,安拜访嵇不遇，嵇康之子嵇喜出门让吕安进屋，安不进，在门上题写“鳳”，即（繁体）的凤字，而去，意谓喜是一只“凡鸟”。

宋人范成大诗《重九日行营藏之地》中曰:“纵有千年铁门槛； 终须一个土馒头。”，“铁门槛”是以前有钱有地位的象征，没钱的铸不起铁门槛；“土馒头”就是坟幕。后有人用其典曰：“城外都是土馒头，城内尽是馒头陷。”——写到这儿，我就不愿再多说了，留着以后版主看诗的时候再慢慢悟吧。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quote:<br />
[Li Bai’s “Quiet Night Thoughts” is not that good a poem.]<br />
Webmaster, could you please read <a href=\"http://cache.baidu.com/c?word=%C0%EE%3B%B0%D7%2C%BE%B2%D2%B9%CB%BC&#038;url=http%3A//www%2Etiyati%2Ecom/bbs/dispbbs%2Easp%3Fboardid%3D28%26ID%3D773%26replyID%3D10208%26star%3D999&#038;b=31&#038;a=16&#038;user=baidu\" rel="nofollow">some relative material on the background of “Quiet Night Thoughts” by Li Bai</a>, and take a second thought?</p>
<p>版主啊，我们中国人可是非同寻常的含蓄啊，越是文化修养高的，就越在表达自己的情感、想法的时候就越是含蓄。我现给你举一个例子，南朝的《世说新语·简傲》中有个故事：嵇康与吕安是朋友,安拜访嵇不遇，嵇康之子嵇喜出门让吕安进屋，安不进，在门上题写“鳳”，即（繁体）的凤字，而去，意谓喜是一只“凡鸟”。</p>
<p>宋人范成大诗《重九日行营藏之地》中曰:“纵有千年铁门槛； 终须一个土馒头。”，“铁门槛”是以前有钱有地位的象征，没钱的铸不起铁门槛；“土馒头”就是坟幕。后有人用其典曰：“城外都是土馒头，城内尽是馒头陷。”——写到这儿，我就不愿再多说了，留着以后版主看诗的时候再慢慢悟吧。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ji Village News</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1127</link>
		<dc:creator>Ji Village News</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 16:19:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1127</guid>
		<description>Now grow up you two. Give each other a pat on the back and make up. ;)

Seriously, that piece is hilarious, Brendan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now grow up you two. Give each other a pat on the back and make up. ;)</p>
<p>Seriously, that piece is hilarious, Brendan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brendan O'Kane</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1125</link>
		<dc:creator>Brendan O'Kane</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 04:27:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1125</guid>
		<description>Mi dispiace. But c'mon - just a quick mention! And I did it in Chinese first! Ironically, even!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi dispiace. But c&#8217;mon - just a quick mention! And I did it in Chinese first! Ironically, even!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Prince Roy</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1122</link>
		<dc:creator>Prince Roy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Sep 2006 23:12:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1122</guid>
		<description>As the little shoeshine boy supposedly said to Shoeless Joe Jackson in the wake of the 1919 Black Sox scandal: "Say it ain't so, Joe!"

Or as Michael Corleone said to his brother Fredo in the Godfather II: "Fredo, you broke my heart!"

Either way, this is a sad day...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As the little shoeshine boy supposedly said to Shoeless Joe Jackson in the wake of the 1919 Black Sox scandal: &#8220;Say it ain&#8217;t so, Joe!&#8221;</p>
<p>Or as Michael Corleone said to his brother Fredo in the Godfather II: &#8220;Fredo, you broke my heart!&#8221;</p>
<p>Either way, this is a sad day&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Celebrity through smack-talking &#187; Celebrity news</title>
		<link>http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1120</link>
		<dc:creator>Celebrity through smack-talking &#187; Celebrity news</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Sep 2006 11:45:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/09/10/celebrity-through-smack-talking/#comment-1120</guid>
		<description>[...] Visit original post by Brendan O&#8217;Kane     &#160;   &#171; Safety key issue for online communities (Alamogordo Daily News) &#124; Rachel Blanchard nude &#187;  &#160; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Visit original post by Brendan O&#8217;Kane     &nbsp;   &laquo; Safety key issue for online communities (Alamogordo Daily News) | Rachel Blanchard nude &raquo;  &nbsp; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
