<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reasons I&#039;m glad not to be a farmer in late Ming-dynasty Shaanxi, #603</title>
	<atom:link href="http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#utm_source=feed&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=feed</link>
	<description>disoriented in the orient</description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 13:18:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>By: Soong Li</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1146</link>
		<dc:creator>Soong Li</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 10:22:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1146</guid>
		<description>@W Hamilton -- Of course, there are some traditional characters that can&#039;t be simplified -- but show me one example of a character in this post whose simplified form causes misunderstanding.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@W Hamilton &#8212; Of course, there are some traditional characters that can&#8217;t be simplified &#8212; but show me one example of a character in this post whose simplified form causes misunderstanding.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: W Hamilton</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1147</link>
		<dc:creator>W Hamilton</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 04:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1147</guid>
		<description>Wow. Classical Chinese is simplified characters. Surreal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow. Classical Chinese is simplified characters. Surreal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nic</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1145</link>
		<dc:creator>Nic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 03:07:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1145</guid>
		<description>is 黎民 not 黎明……
我这个别字大王……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>is 黎民 not 黎明……<br />
我这个别字大王……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nic</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1144</link>
		<dc:creator>Nic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 03:06:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1144</guid>
		<description>in chinese, 黎 means &quot;common and many&quot;. i always have a feeling that when the governers saying “黎明”is like human beings talking about ants. they are both poor weak animals.

and Bevan, i really want to read your project about cannibalism! that must be very interesting, well, not cannibalism itself, but your writing (hope i made myself clear).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>in chinese, 黎 means &#8220;common and many&#8221;. i always have a feeling that when the governers saying “黎明”is like human beings talking about ants. they are both poor weak animals.</p>
<p>and Bevan, i really want to read your project about cannibalism! that must be very interesting, well, not cannibalism itself, but your writing (hope i made myself clear).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bevan</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1143</link>
		<dc:creator>Bevan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 23:24:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1143</guid>
		<description>Great to see someone else covering this subject. I wrote on this subject of cannibalism for my BA Chinese.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great to see someone else covering this subject. I wrote on this subject of cannibalism for my BA Chinese.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J B</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1142</link>
		<dc:creator>J B</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 08:05:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1142</guid>
		<description>Hi Brendan,

Nice translation. I just wanted to say, and this might sound strange coming from one american to another, your english is really good (your chinese blog is just awesome, but I don&#039;t need to say that). I like to read your chinese blog as well as your english one, I think you really got a writer&#039;s talent. I know how much 退步 your english can have while in china, so to be able to write such amazing english is no small feat. In fact, I am now looking to 恢复 my english a little bit, haha.

Keep up the good work yo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Brendan,</p>
<p>Nice translation. I just wanted to say, and this might sound strange coming from one american to another, your english is really good (your chinese blog is just awesome, but I don&#8217;t need to say that). I like to read your chinese blog as well as your english one, I think you really got a writer&#8217;s talent. I know how much 退步 your english can have while in china, so to be able to write such amazing english is no small feat. In fact, I am now looking to 恢复 my english a little bit, haha.</p>
<p>Keep up the good work yo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maryam in Marrakesh</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1141</link>
		<dc:creator>Maryam in Marrakesh</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 14:07:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1141</guid>
		<description>Beyond sobering.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beyond sobering.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JamesP</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1140</link>
		<dc:creator>JamesP</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 22:14:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1140</guid>
		<description>Carries on a long time, too.  I&#039;ve been reading (slowly, since my Chinese is shite) Wu Han&#039;s biography of Zhu Yuanzhang, and the tropes are very evident there in his description of the famine in Zhu&#039;s childhood village.  (Though again, I suspect they&#039;re partially drawn from personal experience of the GLF famine.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carries on a long time, too.  I&#8217;ve been reading (slowly, since my Chinese is shite) Wu Han&#8217;s biography of Zhu Yuanzhang, and the tropes are very evident there in his description of the famine in Zhu&#8217;s childhood village.  (Though again, I suspect they&#8217;re partially drawn from personal experience of the GLF famine.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 花崗齋之愚公</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1139</link>
		<dc:creator>花崗齋之愚公</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 16:15:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1139</guid>
		<description>James,

I agree. Currently, I&#039;m reading a lot of memorials describing urban riots in the late Qing and there are definitely tropes that you see repeated again and again. It wouldn&#039;t surprise me if the same were true of other memorials reporting bad news, such as famine.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>James,</p>
<p>I agree. Currently, I&#8217;m reading a lot of memorials describing urban riots in the late Qing and there are definitely tropes that you see repeated again and again. It wouldn&#8217;t surprise me if the same were true of other memorials reporting bad news, such as famine.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JamesP</title>
		<link>http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/comment-page-1/#comment-1138</link>
		<dc:creator>JamesP</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2006 15:50:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bokane.org/2006/10/17/shaanxi-famine/#comment-1138</guid>
		<description>There&#039;s a certain formula in Chinese descriptions of famines, don&#039;t you think?  Stripping the bark from the trees always comes up, for instance, and so does cannibalism.  I mean, of course it&#039;s partially because that&#039;s what tended to happen, I&#039;m sure, but I wonder if there isn&#039;t almost a literary pattern that&#039;s being followed as well.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s a certain formula in Chinese descriptions of famines, don&#8217;t you think?  Stripping the bark from the trees always comes up, for instance, and so does cannibalism.  I mean, of course it&#8217;s partially because that&#8217;s what tended to happen, I&#8217;m sure, but I wonder if there isn&#8217;t almost a literary pattern that&#8217;s being followed as well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
