snowed under

No posts this week: I’ve got about 5 different deadlines coming due, from smaller translation and editing gigs to a fairly large, rushed script translation. Will be doing stuff for an acquaintance next week as well, so there may be nothing then either. After I finish everything, I think I’m going to take a break from freelancing for a month or two, and start thinking about what exactly I’m doing here.Also, while my experiment with using for shorter, brain-fartier pieces has been fun, I’m inclining strongly towards going back to reserving this space for longer, better pieces instead.

Comments (12)

  1. John wrote::

    Heh, I don’t find your “shorter, brain-fartier pieces” especially short or farty.

    You and your high standards…

    Thursday, November 30, 2006 at 5:47 pm #
  2. trevelyan wrote::

    There’s the ungrammatic resumes of students heading out
    And scripts from film-school lackeys lacking plot or any clout
    The de-lux condo pamphlets selling mansion revelry
    The corporate VC pitches, just ignore the ‘bezzelry
    The QQ user manuals filled with pointing, clicking bliss
    They’d none of ‘em be missed–they’d none of ‘em be missed!

    Err… that’s what you get in 5 minutes anyway. Good luck with the editing.

    Saturday, December 2, 2006 at 6:42 am #
  3. Ben Seeberger wrote::

    I like both: your short and long. Short is very Chinese, plus it has the added affect of actually being intensely personal, whereas long tends to me more directed towards some end, rather than just letting people know what’s going on.

    I’m not really sure in which direction “the blog” will go. You definitely get the traffic with the longer pieces, but the shorter pieces seem to have that wonderful, self-made feel, that didn’t come with expectations. Makes me wonder in the future when blogging is over and done with, which blogs will stand out as being truly iconic.

    Saturday, December 2, 2006 at 4:51 pm #
  4. Ben Seeberger wrote::

    Pardon for the generalization… “seems” to be very Chinese, would be what I was looking to say. I don’t intend to be at sharp end of a sinologue’s stick… at least not yet.

    Saturday, December 2, 2006 at 4:57 pm #
  5. John wrote::

    So, uh… how long is a week again?

    Monday, December 11, 2006 at 11:25 pm #
  6. the Admiral wrote::

    Looks to be a Chinese week…. lol

    Thursday, December 14, 2006 at 6:18 pm #
  7. the Admiral wrote::


    Tuesday, December 19, 2006 at 10:07 am #
  8. pudu wrote::

    So you’re a translator. Your chinese must be very good. But if you have any questions about China,you can just check this site, You’ll get what you want to know.

    Tuesday, December 19, 2006 at 2:46 pm #
  9. Why have I been getting comments promoting that website on both my English and Chinese blogs? It looks like it might be a useful site for expats who can’t speak Chinese, but to be honest, I’m not really interested in helping people who can’t speak Chinese.

    John and Admiral — Jesus, guys, patience! I’m only just crawling out from under my workload now, and I’ve got a bunch of other attendant translations coming up too.

    Tuesday, December 19, 2006 at 5:34 pm #
  10. the Admiral wrote::

    @Brendan- No problem. LOL. Not slamming you. I;ve been busy and haven;t posted on my blog for, like, 6 weeks.

    Merry Christmas, Happy Hannakah, Happy Birthday and Happy Arbor Day!

    Cheers :)

    Tuesday, December 19, 2006 at 11:29 pm #
  11. sz4a wrote::


    Wednesday, December 20, 2006 at 10:56 am #
  12. trevelyan wrote::

    Why did a China-related search engine pick a phonetic name completely unrelated to anything Chinese. Jongo isn’t even bad pinyin.

    Wednesday, December 20, 2006 at 9:56 pm #